项目概况
Overview
****年高桥镇**周岁以上老年人体检服务项目采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于****年**月**日 **:**(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for **** Gaoqiao Town Elderly Medical Examination Service Project for People Aged ** and Over should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before **th ** **** at **.**pm(Beijing time).
项目编号:*********************-********
Project No.: *********************-********
项目名称:****年高桥镇**周岁以上老年人体检服务项目
Project Name: **** Gaoqiao Town Elderly Medical Examination Service Project for People Aged ** and Over
预算编号:****-********
Budget No.: ****-********
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):*******元(国库资金:*******元;自筹资金:*元)
Budget Amount(Yuan): *******(National Treasury Funds: ******* Yuan; Self-raised Funds: * Yuan)
最高限价(元):包*-*******.**元
Maximum Price(Yuan): Package No.* for *******.** Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:****年高桥镇**周岁以上老年人体检服务项目
Package Name: **** Gaoqiao Town Elderly Medical Examination Service Project for People Aged ** and Over
数量:*
Quantity: *
预算金额(元):*******.**
Budget Amount(Yuan): *******.**
简要规则描述:为贯彻落实《上海市老年人健康管理服务规范》(沪卫计基层〔****]***号)和浦东新区人民政府办公室关于印发《浦东新区医疗卫生领域区与镇财政事权和支出责任划分实施方案》的通知(浦府办〔****]**号)文件要求,结合我镇实际,为高桥镇**周岁以上老年人提供免费健康体检活动。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准。
Brief Specification Description: In order to implement the requirements of the "Shanghai Elderly Health Management Service Standards" (Huweiji Grassroots [****] No. ***) and the notice issued by the Pudong New Area People's Government Office on the implementation plan for the division of financial powers and expenditure responsibilities between districts and towns in the medical and health field in Pudong New Area (Pufu Office [****] No. **), combined with the actual situation of our town, we will provide free health check ups for elderly people over ** years old in Gaoqiao Town. The specific project content, procurement scope, and specific requirements to be met shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents.
合同履约期限:****年*月**日至****年**月**日
The Contract Period: From April **, **** to December **, ****
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本项目为预留份额的采购项目,预留份额措施为整体预留(专门面向中小企业)
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This project is a procurement project with reserved quota, and the reserved quota measure is overall reserved (specifically for small and medium-sized enterprises)
(c)本项目的特定资格要求:*、单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动;为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得再参加该采购项目的其他采购活动。
*、法人依法设立并领取营业执照的分支机构参加政府采购活动应当经由其法人授权。法人与其分支机构或者属于同一法人的不同分支机构不得参加同一合同项下的政府采购活动。
*、其他特定资格要求:无
(c)Specific qualification requirements for this program: *. The same person in charge of the unit or different suppliers with direct controlling or management relationships shall not participate in government procurement activities under the same contract; Suppliers who provide overall design, specification preparation, project management, supervision, testing and other services for procurement projects shall not participate in other procurement activities of the procurement project. *. Branches established by legal entities and obtaining business licenses to participate in government procurement activities shall be authorized by their legal entities. A legal entity and its branches, or different branches belonging to the same legal entity, shall not participate in government procurement activities under the same contract. *. Other specific qualification requirements: None
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
时间:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between **:**:**am to **:**:**pm from **th ** **** until **th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place: Shanghai Municipal Government Procurement Network
方式:网上获取
To Obtain: Obtain online
售价(元):*
Price of Tender Documents(Yuan): *
截止时间:****年**月**日 **:**(北京时间)
Deadline date submission: **th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
地点:上海政府采购网(*************************)
Place: Shanghai Government Procurement Network( ************************* )
开启时间:****年**月**日 **:**(北京时间)
Time of Response Documents Opening: **th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
地点:上海政府采购网(*************************)(现场会议室:浦东新区唐陆路***弄金领之都B区**号楼会议室)
Place: Shanghai Government Procurement Network( ************************* )(On site meeting room: Room **, Building B, Jinling Capital, Lane ***, Tanglu Road, Pudong New Area)
自本公告发布之日起*个工作日。
* business days from the date of publication of this notice.
响应文件开启所需材料:计算机设备、数字证书(CA证书)。
Required materials for opening the response file: computer equipment, digital certificate (CA certificate).
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:上海市浦东新区高桥镇人民政府
Name: People's Government of Gaoqiao Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址:上海市浦东新区张杨北路****号
Address: **** Zhangyang North Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:***-********
Contact Information: ***-********
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海社发项目管理服务有限公司
Name: Shanghai Shefa Project Management Service Co., Ltd
地 址:上海市闵行区七莘路***号兴城商务广场A座***室
Address: Room ***, Building A, Xingcheng Business Plaza, No. *** Qishen Road, Minhang District, Shanghai
联系方式:***-************/*
Contact Information: ***-************/*
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人*****: 李佳莹、马峥
Contact: Li Jiaying, Ma Zheng
电 话:***-************/*
Tel: ***-************/*